Criança e Rosa

16.00 

de Gennady Aygi
Editora: Flâneur
Tradução: Daniel Jonas
Edição: Agosto 2019

Descrição

(A totalidade do lucro das vendas deste livro reverte para a Casa – Centro de Apoio ao Sem Abrigo)

A presente antologia dá-nos a ler uma das vozes mais representativas do modernismo russo. Expectavelmente silenciada pela União Soviética pré-Perestroyka, a dicção de Gennady Aygi (1934-2006) foi, desde cedo, na verdade tão cedo quanto 1953, sintomaticamente o ano da morte de Estaline, influenciada pelo peso literário e humano do seu amigo Boris Pasternak, que aquele conhecera ao mudar-se para estudar literatura em Moscovo, quando admitido na colónia de escritores de Peredelkino.
Originário da província soviética da Chuváchia, Aygi acabou, eventualmente, e por influência do próprio Pasternak, por abandonar a sua língua tradicional chuvache, de raiz turcomana, passando a escrever em russo, apesar de nunca ter perdido os laços afectivos com a sua região natal, chegando, pelo contrário, a traduzir vários autores para chuvache e a organizar uma antologia de poetas chuvaches.

Do Prefácio, Daniel Jonas

 

JARDIM – LUTO

é
(talvez)
o vento
que embala – tão gentil
(para a morte)
o coração

Gennady Aygi

 

Oferta de um postal